Версия сайта для слабовидящих
10.09.2015 13:59

Название моего города

В читальном зале ЦДБ  школьники   3-6 классов приняли участие в увлекательном часе познания «Название моего города».

Юные читатели совершили небольшое этимологическое исследование.  С помощью краеведческих изданий, книг о родном городе  нашли несколько версий толкования слова Геленджик. По самой известной и популярной версии Геленджик переводится с тюркского, как «белая невесточка», связано это с тем, что с XV-го века Геленджикский порт турки сделали центром работорговли, именно отсюда вывозили девушек-горянок в невольницы для турецких гаремов. Легенда о «Белой невесте» стала неофициальным символом Геленджика.

  В завершении состоялись громкие чтения поэтических легенд о Геленджике Натальи Бяковой –Смоленской и сказки кубанской детской писательницы Л.С. Степановой «Белая невеста».

 

 

 

 Гл. библиотекарь ЦДБ им. Гайдара 

Медведева Е. А.